あなたはすでにGoogleの翻訳を知っていますが、Googleのライブ音声翻訳はどうですか? この施設は、火曜日の毎年恒例のI/Oイベントで共有される主要な範囲の発表の1つです。今日から、GoogleはAIプレミアムプランの顧客向けにGoogle Meatでリアルタイムの音声翻訳を展開しています。 Google Meatビデオ通話のユーザーがこの機能をオンにすると、AIオーディオモデルは別の言語で発言しているスピーチを使用します。 Googleは英語とスペイン語で始まり、今後数週間でより多くの言語が登場します。 参照: ここのすべてがAI Google Gmailに来ています 経験の結果として、人の実際の声は少量で聞こえており、翻訳された通常の声があります。スピーチ翻訳のデモライブは、翻訳が始まる前の短い遅延の瞬間を示しています。 「通訳者、またはスピーカーに耳を傾ける人と一緒に、別の言語の単語に同時に耳を傾けます」と、Pre-Phenomenon BriefingのGoogleワークスペースの製品のVPは、「そして、それを次のレベルに引き上げます。 ライトスピードをマッシュしました クオン・キムは、基礎となるテクノロジーが翻訳された言語でどのように訓練されて、スピーカーの声、摂取、感情を捉えて、別の言語で誰かと自由流の相互作用をもたらす方法を強調しました。 Googleの翻訳やその他の翻訳アプリを信頼して、外国のタクシードライバーと通信したり、別の言語でメニューを注文したりすることがある場合は、おそらくライブ翻訳のゲームを変えるユーティリティを理解しています。 Googleは、Airbnbのホストと今後の旅について話す例を使用しましたが、親relativeと話したり、別の言語を話す人と研究をしたりすることも想像できます。 もちろん、そのようなテクニックがより広範になった場合、新しい言語を学ぶ必要がないかもしれない基礎に関連するわずかな悲しみがあります。しかし、それは重要な情報をピンチで伝える能力を持っていません。 Google Meatの音声翻訳は、今日のGoogle…